La editorial Alquimia comienza a publicar en Argentina: en noviembre El hombre del cartel, de María José Ferrada

Actualidad Editorial

La obra de María José Ferrada surgió a partir de un hecho real: una persona que debía cuidar un cartel publicitario de una primera marca, lo convirtió en su vivienda.

Es la autora de Kramp, novela ganadora de distintos premios chilenos, publicada en España y traducida a más de diez idiomas. 

La novela surge de una singular historia que publicó el medio chileno The Clinic, en 2008. Desde este punto de partida, la autora elabora un sutil ejercicio de ficción donde emerge como narrador principal un niño que describe la vida cotidiana de una población periférica, la tragedia que sufren “los sin casa”, y a la vez se pregunta y trata de comprender la decisión de su tío de vivir, literalmente, en el cartel de un aviso publicitario.

Ramón está cansado de su trabajo como obrero en una fábrica de PVC. Eso lo lleva a aceptar un empleo peculiar: cuidar un cartel de Coca-Cola instalado en altura, al costado de una carretera, que a los pocos días se transformará en su vivienda y desde donde intentará encontrar el sentido que ha perdido su vida.

Lo visitarán su pareja, Paulina, y su sobrino, Miguel, quienes, desde arriba, verán cómo los vecinos comienzan a murmurar que Ramón se volvió loco y que daña la honra del barrio. También, serán testigos de la llegada de “los sin casa”, un grupo de personas que se instalará a vivir en construcciones de palos y cartón.

Desplegando humor, poesía y un profundo conocimiento de la psicología infantil, Ferrada retrata las contradicciones de una sociedad que, en nombre de la paz, no duda en recurrir al acoso y a la violencia. El hombre del cartel es una novela que busca encontrar luz en un mundo donde la crueldad se extiende, pero no logra cubrirlo todo.

María José Ferrada (Temuco, 1977) es periodista y escritora. Es autora de más de treinta libros para público infantil y juvenil. Publicó el libro de poesía sobre menores ejecutados y desaparecidos durante la dictadura chilena Niños (Liberalia, 2020. Premio Academia Chilena de la Lengua, Premio Municipal de Literatura, Premio Ibby Chile), y el poemario Había luz o algo parecido a la luz (Usach, 2020). Su primera novela, Kramp (Emecé, 2017), fue publicada en España y traducida al inglés, italiano, portugués, danés y alemán. Por ella obtuvo los premios: Círculo de Críticos del Arte; Mejores Obras Literarias y el Municipal de Literatura de Santiago.

 

Oración de la guerra. Contra el Estado, el racismo y la religión de Mark Twain

“Me gustaría ver el momento cuando las mujeres participen en la creación de las leyes. Me gustaría ver ese latigazo, la papeleta electoral en sus manos”.

Si bien ha sido su narrativa y relatos humorísticos los que han situado a Mark Twain como un escritor crucial de todos los tiempos, sus columnas y obra ensayística, caracterizada por una lúcida ironía y una ética humanista, merece toda la atención. En especial los escritos donde ingresa a la arena política, confrontando las medidas militaristas estadounidenses en Cuba, Filipinas y la ocupación de Hawaii; dando su apoyo a los chinos en la Guerra de los Boxers o criticando las políticas expansionistas de los países europeos.

El libro reúne una selección de escritos políticos y de crítica social organizados cronológicamente, que develan el naciente imperialismo estadounidense a partir de la segunda mitad del siglo XIX. En estas páginas, Twain cuestiona todo dogmatismo, los nacionalismos y gestos totalitarios, esbozando una lúcida crónica de las formas en que el gigante del norte consolidó su identidad hegemónica.

Samuel Langhorne Clemens, más conocido como Mark Twain (Florida, E.E.U.U., 1835), es autor de más de quinientas obras y fue considerado por William Faulkner como “el padre de la literatura estadounidense”. Fue periodista, pero sus críticas contra el racismo, la esclavitud, su apoyo irrestricto a los derechos de las mujeres y del movimiento obrero truncaron esta vocación. Fue a través de su obra narrativa, como Las aventuras de Tom Sawyer (1876) o El príncipe y el mendigo (1881), con las que obtuvo reconocimiento mundial.

La traducción es de Felipe Reyes Flores (Santiago, 1977). Ha publicado la crónica biográfica Nascimento, el editor de los chilenos (2014, Premio Escrituras de la Memoria); las novelas Migrante (2014) y Corte (2015); la crónica Rodolfo Walsh reportero en Chile 1970-1971 (2018) y el libro de ensayos de Un reflejo en el agua movido por el viento (2019, Lumen). Fue compilador de: Vivir allá, antología de cuentos de la inmigración en Chile (2017), Materiales de mi canto. Extractos de entrevistas a Violeta Parra (2017).

Comparte este artículo